(Tulio 1938) The Song of the Scarlet Flower [Laulu tulipunaisesta kukasta]

13-08-02 VIEWING Song of the Scarlet Flower 1

The Song of the Scar­let Flower

Before the process was mech­a­nized, the logs tak­en from the great forests of north­east­ern North Amer­i­ca were cut in win­ter, then dragged by horse teams to the shores of rivers. This method is still used in Nova Sco­tia to safe­guard some envi­ron­men­tal­ly sen­si­tive forests, since it is far less destruc­tive and more sus­tain­able than clear-cut­ting. When the spring thaw came, the logs were dri­ven down the rivers in great mass­es. Left to them­selves, the logs would jam, and mil­lions of board feet of lum­ber could back up for miles. So the logs had to be care­ful­ly herd­ed down the rivers, like cat­tle. That’s why pro­fes­sion­al log dri­vers were need­ed. No cow­boy ever worked a job as dif­fi­cult and dan­ger­ous as the log dri­ver. He danced across the float­ing logs on foot, bal­anc­ing him­self with his pike pole, skip­ping from bateau to rolling log, to rock, to log jam, like a bal­let dancer. The job required a sort of instinc­tive grasp of physics, mag­i­cal dex­ter­i­ty, and super­hu­man strength. The log dri­ver is a stan­dard char­ac­ter in Cana­di­an folk­lore, cel­e­brat­ed in murals, cur­ren­cy, stamps, and in the clas­sic folk­song The Log Dri­ver’s Waltz (because of his nim­ble foot­work, “a log dri­ver’s waltz pleas­es girls com­plete­ly”). The French-Irish-Ojib­way Cana­di­ans who dom­i­nat­ed this pro­fes­sion faced lit­tle com­pe­ti­tion from any­one else. Not sur­pris­ing­ly, the key tech­ni­cal terms of the trade were either French or Ojib­way (e.g. “wan­ni­gan”, the float­ing sup­ply shack on a tim­ber raft, from Ojib­way wan­nikan orig­i­nal­ly mean­ing “stor­age pit”). But one group of immi­grants to Cana­da did make their mark in this pro­fes­sion: the Finns. The Finns in North-west­ern Ontario were not just bush lum­ber­jacks. They boast­ed log dri­vers as skill­ful as their old­er Cana­di­an rivals on the Sague­nay and Ottawa drives.

Which brings me, in a round­about way, to this film. The rea­son that Finns could be com­pet­i­tive log dri­vers in Cana­da is that the iden­ti­cal pro­fes­sion exist­ed in Fin­land*, and it is the sub­ject of the old­est Finnish motion pic­ture in my film col­lec­tion, Laulu tulipunais­es­ta kukas­ta (1938) [“The Song of the Scar­let Flower”]. It is not a cin­e­mat­ic mas­ter­piece. The act­ing is melo­dra­mat­ic, the cut­ting some­times awk­ward, and much of it feels more like a silent film of twen­ty years before. But it’s direc­tor, Teu­vo Tulio, had great tal­ent. The film’s enthu­si­asm and sin­cer­i­ty make up for what it lacks in sophis­ti­ca­tion. The sto­ry is based on a nov­el by Johannes Lin­nankos­ki, and fol­lows the life of a young man who skips from girl to girl as eas­i­ly as he skips from log to log, until his sin­ful­ness catch­es up to him and forces him into spir­i­tu­al redemp­tion. All very pietist. A French Cana­di­an ver­sion of this sto­ry would­n’t both­er with the redemp­tion part, or for that mat­ter see where there was any “sin” to redeem. I haven’t read the nov­el, so I don’t know if it is a faith­ful adap­ta­tion, or what ele­ments are Tulio’s rather than Lin­nankoski’s. The book had already been filmed twice in a 1919 silent ver­sion, and in Swedish by Per-Axel Bran­ner in 1934. It would be remade yet again in 1956. I don’t think any of these ver­sions found an audi­ence out­side of Fin­land and Scandinavia. 13-08-02 VIEWING Song of the Scarlet Flower 2

As always with old films, I watch part­ly just to see visu­al details of the past and oth­er places. The film gives no hint of the dev­as­tat­ing war that Fin­land would have thrust upon it only a year after its release. The coun­try peo­ple play a rather strange ver­sion of the game of “tag”. The inte­ri­ors of the squared log hous­es are spar­tan, but nev­er­the­less already dis­play the Finnish knack for flu­id design. The kitchens look par­tic­u­lar­ly nice. And, in a wild riv­er land­scape indis­tin­guish­able from fron­tier Que­bec or Ontario, the log dri­ve flows under one of those super-mod­ern bridges that Finns were build­ing in the 1930’s. The effect is dis­con­cert­ing, as if some­one had crude­ly pho­to-shopped the film with a mod­ern snap.

The love scenes are far more sen­su­ous than any­thing that would have been per­mit­ted in Amer­i­can cin­e­ma in 1938. There is an absolute­ly delight­ful nude scene. But the best parts of the film are the log dri­ving scenes, which are both gen­uine­ly excit­ing and tech­ni­cal­ly accurate. 
———
— - — *search­ing for infor­ma­tion on the sub­ject, I came across this quote from Finnish film-mak­er Markku Var­jo­la: “In the Finnish con­scious­ness the log­ger occu­pies the role of the cow­boy from the Amer­i­can her­itage. He has rep­re­sent­ed adven­ture, free­dom and inde­pen­dence, con­stant­ly mov­ing true man, a van­ish­ing breed.”, a sen­ti­ment that could just as eas­i­ly have been writ­ten in Canada.

Image of the month:

13-08-01 BLOG yurt

FILMSJULY 2013

(Jack­son 2001) The Lord of the Rings: The Fel­low­ship of the Ring [the­atri­cal version]
(MacGillivray 2006) Greece: Secrets of the Past [IMAX film]
(Graves 2013) Game of Thrones: Ep.24 ― And Now His Watch Is Ended
(Mar­shall 1939) You Can’t Cheat an Hon­est Man Read more »

First-time listening for July, 2013

Lul­la­by For the Moon — Japan­ese Music for Koto and Shakuhachi:
. . . . 22292. (Hozan Yamamo­to & Utazu­mi Kun­ishige) Vari­a­tions on Komo­ri­u­ta Lullaby
. . . . 22293. (Tozan Hara & Tozan Tan­no) Toge-Hachi-Ri [8 Miles through a Moun­tain Pass]
. . . . 22294. (Hozan Yamamo­to & Utazu­mi Kun­ishige) Kuon No Hikari [Eter­nal Lights]
Read more »

READINGJULY 2013

21036. The Saga of Gis­li the Out­law [Gís­la saga Súrssonar] [tr. G.W. daSent] [see var. 7526]
21037. (Wal­ter Scott) Ivanhoe
21038. (Joshua Keat­ing) Can a Coup Ever Be Demo­c­ra­t­ic? [arti­cle]
21039. (Juan Per­ote-Peña & Ash­ley Pig­gins) A Mod­el of Delib­er­a­tive and Aggregative
. . . . . Democ­ra­cy [arti­cle]
Read more »

Tame Impala

13-07-31 LISTENING Tame ImpalaI like this band from Perth, West­ern Aus­tralia, which pro­duces a clever update of six­ties psy­che­delia. I pos­sess their first EP, and first two stu­dio albums, Inner­s­peak­er (2010) and Loner­ism (2011). The psy­che­del­ic sound is now much mis­un­der­stood — lis­ten­ers today con­fuse it with glam-rock, ear­ly heavy met­al, and oth­er trends which were dis­tinct back in the six­ties and sev­en­ties. They even look like psy­che­del­ic bands actu­al­ly did, rather than the car­toon hip­pies imag­ined by the media. I think this band comes much clos­er to the intro­spec­tive, dream­like qual­i­ty that musi­cians back then achieved after drop­ping acid while camp­ing in the desert, or some such inspi­ra­tion. It’s a lit­tle more cal­cu­lat­ed and tech­no­log­i­cal­ly hip, but it’s at least in the same ball­park. There are plen­ty of mem­o­rable songs, with dis­tinct mood and char­ac­ter, in their cor­pus, so far: “Skele­ton Tiger” and “Half Full of Glass” on the EP; “Soli­tude Is Bliss”, “Lucid­i­ty”, “Expec­ta­tion” and “Why Won’t You Make Up Your Mind?” on Inner­s­peak­er; “Ele­phant” and “Feels Like We Only Go Back­wards” on Loner­ism. All three records are good, but Inner­s­peak­er appeals to me most. I can’t lis­ten to it with­out feel­ing like I’m wak­ing up on an emp­ty West­ern Aus­tralia surf­ing beach, after a night of hard par­ty­ing, with a philo­soph­i­cal twin­kle in my eye. Loner­ism is gloomi­er, with Aussie inno­cence shift­ing into Euro­pean artfulness.

Thursday, July 18, 2013 — Steve Muhlberger on “Democracy in Trouble”

A fine, suc­cinct post on the cur­rent dys­func­tion­al state of democ­ra­cy in both Cana­da and the Unit­ed States.

sam­ple:

Indeed an even more impor­tant prin­ci­ple has been lost track of in just the last few years. That is the idea that the Prime Min­is­ter and his cab­i­net only hold office when they can com­mand the con­fi­dence of the House of Com­mons. Remem­ber when Steven Harp­er was held in con­tempt of Par­lia­ment by major­i­ty of the mem­bers? And the Gov­er­nor Gen­er­al let him get away with ignor­ing this and treat­ing it as mere­ly a par­ti­san stunt? One can have a cer­tain amount of sym­pa­thy for the Gov­er­nor Gen­er­al who prob­a­bly felt that if she fired Harp­er instead of let­ting him pro­rogue Par­lia­ment, she would enjoy no sup­port what­so­ev­er in the polit­i­cal class. She was right, but right here the Cana­di­an Con­sti­tu­tion broke down, and few peo­ple noticed or at least took it seriously.

Wednesday, July 17, 2013 — Tim Burton Predicted Toronto’s Fate in 1992

13-07-17 BLOG Mayor Penguin

When Rob Ford was elect­ed May­or of Toron­to in 2010, I felt no hes­i­ta­tion in pre­dict­ing that he would unleash a tidal wave of chaos, incom­pe­tence and cor­rup­tion on our fair city. His type of pho­ny-baloney “pop­ulism” was noth­ing new to me, and the results pre­dictable. My eval­u­a­tion has been con­firmed a thou­sand times over.

This evening, I was watch­ing Tim Bur­ton’s sec­ond Bat­man film, Bat­man Returns (1992), and was in stitch­es over the obvi­ous resem­blance between Ford’s cam­paign and per­son­al­i­ty, and the Pen­guin, as por­trayed by Dan­ny DeVi­to. The Pen­guin runs for may­or of Gotham City on pret­ty much the same plat­form, and his phys­i­cal resem­blance to Ford makes it all the more delight­ful. Think­ing I might find a good still from the film on the inter­net to illus­trate my point, I dis­cov­ered that many oth­er peo­ple had made the same con­nec­tion. The above image was all over the web. Kudos to the anony­mous humourist who cre­at­ed it.

Umekichi — The Voice of the Geisha

13-07-06 LISTENING UmekichiI lis­tened to this album while watch­ing one of Yasu­jirō Ozu’s silent films, Pass­ing Fan­cy [出来ごころ; Dekigoko­ro] (1933), after a mas­sive sushi lunch. Ume­kichi is the per­form­ing name of Okaya­ma Kurashi­ki, a pop/folk musi­cian who sings and plays shamisen. It seems that she pokes fun at both Japan’s ephemer­al pop music and the clas­si­cal tra­di­tion by effort­less­ly blend­ing the two. This, appar­ent­ly, has not been tak­en well by Japan­ese folk­lorists, for whom every dit­ty about cher­ry blos­soms is sanc­ti­fied. The play­ful sar­casm comes across to me in her voice, though of course I can’t under­stand a word of it. For me, it’s just one more ten­ta­tive lit­tle for­ay into Japan’s immense­ly com­plex and thor­ough­ly con­fus­ing pop­u­lar culture.

Image of the month: The Space Willies

13-07-01 BLOG The Space WilliesAn Ace Dou­ble cov­er from 1971, a typ­i­cal­ly imp­ish one by artist Kel­ly Freas. This is ACE DOUBLE 77785, a reprint with new cov­er art of D‑315 pub­lished in 1958. By this time, ACE Dou­bles had switched to the “tall” for­mat to con­form to stan­dard paper­back racks. ACE Dou­bles had two books bound togeth­er, each upside down in rela­tion to the oth­er. In this case, both sides were books by Eric Frank Rus­sell (the oth­er one was a short sto­ry col­lec­tion called Six Worlds Yon­der). Rus­sell was British, but his style was con­vinc­ing­ly Amer­i­can, and few read­ers of Amer­i­can SF mag­a­zines knew this. In some ways, he was sim­i­lar to Clif­ford Simak, but with a more satir­ic tone. As ear­ly as 1941, Rus­sell was crew­ing his future space ships with mul­ti-racial char­ac­ters. One of the ear­li­est Sci­ence Fic­tion sto­ries that had an intense emo­tion­al affect on me was his Dear Dev­il, which I read as a small child.