Category Archives: B - READING - Page 39

READINGNOVEMBER 2006

14835. (Ken­neth Hsien-yung Pai [Bái Xiānyǒng] ) Crys­tal Boys
14836. (Alfred J. Andrea) The Cru­sades in the Con­text of World His­to­ry [arti­cle]
14837. (Iota Syk­ka) Unique Myce­naean Suit of Armor Due for Con­ser­va­tion [arti­cle]
14838. (Cesare, march­ese di Bec­ca­ria-Bone­sana) Des dél­its et des peines, tra­duc­tion nouvelle
. . . . . et seule com­plète, accom­pa­g­née de notes his­toriques et cri­tiques sur la législation
. . . . . crim­inelle anci­enne et mod­erne, le secret, les agens provo­ca­teurs, etc.

14839. (François-Marie Arou­et, dit Voltaire) Com­men­taire sur le livre Des dél­its et des
. . . . . peines de César de Beccaria
14840. (Joseph Michel Antoine Ser­van) Dis­cours sur La jus­tice crim­inelle, 1766, avec des notes
Read more »

14851. (Stanley Elkin) The Living End

Stanley Elkin

Stan­ley Elkin

Stan­ley Elkin was nev­er exact­ly pop­u­lar, but his dark tra­gi-com­ic fan­tasies appealed to an off-beat minor­ity. The Liv­ing End, writ­ten in 1979, is still very read­able, though hard to describe. It man­ages to include a jour­ney through heav­en and hell where there real­ly are pearly gates, and you are real­ly damned to eter­nal tor­ment because you took the Lord’s name in vein, and a war between Min­neapo­lis and St. Paul [“Let me tell you some­thing, gen­tle­men. A St. Paul baby ain’t got no busi­ness on the point of a Min­neapo­lis bay­o­net.”] Elkin’s twist­ed humour is not for every­one. Does any­one read him, nowa­days? So many inter­est­ing and unique writ­ers end up lost in the shuf­fle of time.

14843. (Nicholas Ostler) Empires of the Word, A Language History of the World

The title of this book is a lit­tle mis­lead­ing. Only a few of the world’s thou­sands of lan­guages are even men­tioned in it. What the book is real­ly about is the suc­cess­ful Lin­gua fran­cas, the lan­guages that achieved wide­spread usage through con­quest, trade, or cul­tural pres­tige. So his atten­tion focus­es on Akka­dian, Ara­maic, Greek, San­skrit, Chi­nese, Malay, Latin, Por­tuguese, Span­ish, French, Russ­ian, and Eng­lish, each of which expand­ed far beyond their eth­nic pud­dles. On this top­ic, it is a fine intro­duc­tion to the gen­eral read­er. Any­one who stud­ies world his­tory should read it. Ostler is at his best when talk­ing about San­skrit, which he obvi­ously is par­tic­u­larly attract­ed to. His expla­na­tion of why San­skrit is so rich in puns, for exam­ple, is very inter­est­ing. Else­where, I’ve writ­ten about the sophis­ti­ca­tion of the San­skrit gram­mar­ian Pani­ni. Ostler gives a clear expla­na­tion of why his work is so remark­able. Ostler is not, like many peo­ple who have writ­ten on the top­ic, unthink­ingly tri­umphant about the future dom­i­nance of Eng­lish as a world lan­guage. In the book, he shows exact­ly how a “uni­ver­sal” lan­guage can evap­o­rate its own util­ity and pop­u­lar­ity. Per­son­ally, I sus­pect that Eng­lish will retain its role as the “Latin” of this cen­tury, and that this will in no way inhib­it the renais­sance of local ver­nac­u­lars and new region­al play­ers. We are enter­ing a new age of lin­guis­tic wealth.

14835. (Kenneth Hsien-yung Pai [Bái Xiānyǒng] ) Crystal Boys

Bai Xiany­ong is said to be the best styl­ist among today’s Tai­wanese writ­ers, and among the best writ­ing in Chi­nese today. This is not some­thing I’m in a posi­tion to judge. This nov­el trans­lates well, part­ly because the sub­ject mat­ter, the sub­cul­ture of gay hus­tlers in Taipei, is eas­ily com­pared to sim­i­lar set­tings in Europe or North Amer­ica. Chi­nese soci­ety, for most of the thou­sands of years of its his­tory, was not infect­ed by the bar­baric homo­pho­bia that obsessed Chris­t­ian Europe. Unfor­tu­nately, Euro­pean cul­tural norms, and of course the vicious gay-hatred of Com­mu­nism on the main­land, have had their influ­ence, and today the gay sub­cul­ture of Tai­wan occu­pies much the same social posi­tion that it does in Amer­ica. Bai’s hus­tler char­ac­ters could as eas­ily be found in Toronto’s Church and Welles­ley vil­lage, or in West Hol­ly­wood. The per­fume of Chi­nese imagery, of jade and plum blos­soms and so on, makes it seem a bit dif­fer­ent. So do the numer­ous ref­er­ences to con­tem­po­rary Chi­nese pop cul­ture. Is it a good nov­el? Yes. The char­ac­ters seem real, and you care about what hap­pens to them. I rec­om­mend it.

READINGOCTOBER 2006

14797. (Akdi Ros­tag­no, Julian Beck & Judith Mali­na) We, The Liv­ing Theatre
14798. (Will Bunch) The Media Is Help­ing Bush Scare the Pop­u­lace [arti­cle]
14798. (Lisa Finnegan) No Ques­tions Asked – News Cov­er­age Since 9/11 [intro­duc­tion and chapter
. . . . . out­lines of book to be pub­lished in Decem­ber, 2006]

14799. (Robert Bowring) Chi­na’s grow­ing might and the spir­it of Zheng He [arti­cle]
14800. (Jon George) Zoot­suit Black Read more »

Friday, October27, 2006 — Tread Softly

I’ve nev­er been a big fan of William But­ler Yeats — from that peri­od, Ger­ard Man­ley Hop­kins is more to my taste — but this short poem pleas­es me. If you have ever been qui­et­ly, unselfish­ly and vul­ner­a­bly in love with anoth­er per­son, you will know that he has cap­tured the sen­sa­tion exactly.

He wish­es for the cloths of heaven
Had I the heav­ens’ embroi­dered cloths,
Enwrought with gold­en and sil­ver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread soft­ly, because you tread on my dreams.

No tedious cycles of his­to­ry, slough­ing beasts, or celtic blar­ney, here. Appar­ent­ly, Yeats occa­sion­al­ly stepped off the cos­mic mer­ry-go-round to feel some­thing in an ordi­nary way. Love is not a top­ic that poets of the twen­ti­eth cen­tu­ry han­dled well. Too plebian, I guess. And it takes courage.

[Adden­dum: A read­er informs me that Yeat’s poem is actu­ally reli­gious in nature, and not about love at all. He explained the ref­er­ences in the phras­ing that iden­tify it as actu­ally being about con­tri­tion, repen­tance and “hid­den evil”. *sigh* Why are poets attract­ed to such tedious non­sense? I guess it was to good to be true to think a twen­ti­eth cen­tury poet would be will­ing to address an issue that real­ly mat­ters, and requires real thought, rather than the end­less re-arrange­ment of inane reli­gious twaddle.]

14801. (Stephen Fry) Moab Is My Washpot

Stephen Fry has the kind of effort­less tal­ent that makes me envi­ous. He is a bril­liant actor and come­dian (Black­ad­der; Jeeves and Woos­er; A Bit of Fry and Lau­rie), and fine writer of fic­tion, non-fic­tion, screen­plays and plays (I’m in the mid­dle of his nov­el Mak­ing His­tory). Nat­u­rally, such a per­son would be expect­ed to write an inter­est­ing biog­ra­phy. But I was unpre­pared for the extreme hon­esty and sparkling wit of this book. It’s devot­ed entire­ly to his child­hood and teenage years, always the most inter­est­ing parts of an auto­bi­og­ra­phy, if it is hon­est. His descrip­tion of his first expe­ri­ence of feel­ing love is among the finest I’ve read. His self-eval­u­a­tions strike me as spot-on, his con­fes­sions to mis­deeds are not twist­ed into self-glam­or­iz­ing. The book is absolute­ly engross­ing. For the aspects of human cul­ture that offend him, he reserves a spe­cial, elo­quent anger: Read more »

14800. (Jon George) Zootsuit Black

This is Jon George’s sec­ond nov­el, which I read eager­ly after being very pleased by Faces of Mist and Flame. This one is much more com­pli­cated, jug­gling sev­eral char­ac­ters and sit­u­a­tions. The plot involves a sud­den alter­ation in the fab­ric of real­ity, expe­ri­enced by the whole earth, a char­ac­ter try­ing to pin down the nature of psy­chic abil­i­ties, and char­ac­ters flash­ing on events in the past. Among those events is the assas­si­na­tion of SS–Ober­grup­pen­führer Rein­hard Hey­drich, who was per­haps the prin­ci­pal archi­tect of the Holo­caust. This fas­ci­nated me. I not only made a study of the Wansee Con­fer­ence, where Hey­drich con­sol­i­dated his plans, but a friend showed me the exact spot in the Prague sub­urb of Kobylisy where he was shot by Czech par­ti­sans. I will rec­om­mend this nov­el, espe­cially to any­one who has already read Faces of Mist and Flame, with the caveat that its nar­ra­tive com­plex­ity requires more atten­tive reading.

READINGSEPTEMBER 2006

14749. (Cory Doc­torow) Some­one Comes to Town, Some­one Leaves Town
14750. (Joseph Kage) Chapitre Pre­mier: Esquiss­es de la vie Cana­di­enne sous Le Régime Français
14751. (David G. Hub­bard) The Sky­jack­er, His Flights of Fancy
(Bernard DeVo­to) Mark Twain At Work:
. . . . 14752. (Bernard DeVo­to) The Phan­ta­sy of Boy­hood: Tom Sawyer [arti­cle]
. . . . 14753. (Mark Twain) “Boy’s Man­u­script” [frag­ment antic­i­pat­ing Tom Sawyer]
. . . . 14754. (Bernard DeVo­to) Noon and the Dark: Huck­le­ber­ry Finn [arti­cle]
. . . . 14755. (Bernard DeVo­to) The Sym­bols of Despair [arti­cle]
14756. (Robert Graves) I, Claudius
Read more »

14777. (Cyril M. Kornbluth) The Syndic

06-09-22 READ 14777. (Cyril M. Kornbluth) The Syndic pic 2There was some­thing absolute­ly won­der­ful about the kind of sci­ence fic­tion that was pub­lished in the Amer­i­can SF mag­a­zines in the 1950’s. While the “main­stream” fic­tion writ­ers strug­gled to obey increas­ingly rigid notions of “real­ism” and the short sto­ry vir­tu­ally dis­ap­peared as an art form in the lit­er­ary world, Sci­ence Fic­tion writ­ers flour­ished in their small ghet­to, free to let their imag­i­na­tions roam, and free to sat­i­rize soci­ety with infi­nite jest. That won­der­ful cre­ative caul­dron gave us Theodore Stur­geon, Philip K. Dick, Avram David­son, Edgar Pang­born, William Tenn, Alfred Bester, and many, many more. These were among the finest writ­ers Amer­ica ever pro­duced. There was one writer that almost all these men looked up to and admired, and that was Cyril M. Korn­bluth. Sad­ly, his career end­ed with pre­ma­ture death in 1958, after only sev­en years of writ­ing. But in those sev­en years he pro­duced sev­eral mas­ter­pieces in col­lab­o­ra­tion with Fredrik Pohl —such as the bril­liant satire of adver­tis­ing, The Space Mer­chants, and the remark­ably pre­scient Glad­i­a­tor-at-Law. He also pro­duced sev­eral fine nov­els on his own, much more bit­ing (per­haps because Pohl’s mel­lower per­son­al­ity influ­enced the col­lab­o­ra­tions), as well as a pletho­ra of bril­liant short sto­ries. ‘The Lit­tle Black Bag’ and ‘The March­ing Morons’ are per­fect exam­ples of his superb artistry.

06-09-22 READ 14777. (Cyril M. Kornbluth) The Syndic pic 1A fine intro­duc­tion to Kornbluth’s work would be this nov­el, The Syn­dic, pub­lished in 1953. It posits a future in which gov­ern­ments have col­lapsed under their own weight of bureau­cracy and been replaced by the Mafia. In 1953, it was far-out whim­sy. How would an East­ern Euro­pean read it today? The real plea­sure in read­ing Korn­bluth is that his sharp satire is deliv­ered in a crisp, pure­ly col­lo­quial style, as if Damon Run­yan where writ­ing soci­o­log­i­cal Sci­ence Fic­tion. A seri­ous writer, today, would make heavy going of this stuff, stretch­ing it out and fill­ing it with styl­is­tic tricks and learned ref­er­ences. Korn­bluth wrote like an expe­ri­enced bar­ber.… a few deft strokes with a very sharp blade, done like mag­ic, and over before you can catch your breath. Fifty-three years have passed since this nov­el hit the stands, and it is not quaint. It’s still a good, clean shave.